Вот холодное течение на месте моей земли, Вот подводным вулканом стала гора (я мечтал её недра рассечь), Вот над крепостью моей проплывающие корабли, Вот над домом моим отражается в море рассвет.
Это время выделило мою страну, нажало "delete". Это время выделило наш мир, нажало "reset".
Название: Мальчишка Автор: Mary-Vigadel Бета: Асмела Размер: драббл, 478 слов Канон: РВ Пейринг/Персонажи: Траун Категория: джен Жанр: драма, стихи Рейтинг: G Краткое содержание: воспоминания о детстве иногда помогают в бою Для голосования: #. WTF Star Wars: Thrawn 2018 - "Мальчишка"
читать дальшеНи надежды, ни тревоги, ни волненья не осталось, только белизна мундира до сияния в глазах, ни тревоги, ни надежды, только строгая усталость, и о том, что было раньше, здесь не время рассказать. Ни чужих беспечных шуток, ни надежды, ни удачи, лишь расчёт точнее формул или память иногда... Но когда-то (иль недавно?) было ведь совсем иначе — восемь лет, мечты и где-то путеводная звезда.
Если город подземный, кто вырос там, привыкает к серебристому свету, и ярким всегда огням, коридорам как трассы, где гонка идёт лихая, вечно льдистым улыбкам, отмеренным строго дням. Здесь любой разговор — напряжённый, холодный, краткий, здесь не встретишь ватагу весёлых шальных ребят. Если город подземный, то он — как игра в загадки, только ищешь себя и выигрываешь себя. Вот бежит коридор — по несильным изгибам линий рассчитай, кто построил его и о чём мечтал. Может, помнил о небе — высоком, огромном, синем, может, вечно боялся тяжёлого злого льда? Посмотри, прочитай, и увидишь чужие судьбы за рисунками плит и орнаментом на стене... Если город подземный, то он помогать не будет, просто даст тебе шанс стать взрослее, умней, сильней. Ни волненья, ни тревоги, через восемь дней сражаться, в кабинете голограмма — три скульптуры и кинжал, между линий позолоты и роскошных инкрустаций ясно виден старый ужас, что зовёт бежать, бежать, позабыть о поле боя и товарищах погибших... Ни друзей, ни близких рядом, ни советов, ни похвал. Но родной подземный город за плечом встаёт неслышно, тихо говорит простые, в чём-то тёплые слова.
Мальчишке восемь с чем-то лет — не время для тревог и бед, пройти туда, где лёд и свет, ему почти совсем не страшно. Здесь небо ровно-высоко, на нём — узоры облаков, идти легко, и жить легко, а риск, опасности... Не важно! Пусть под землёй есть города, но здесь — равнины изо льда, над головой горит звезда, зовёт лететь в далёкий космос. Вдали — замёрзший водопад, шагнёшь — снежинки заскрипят, и ослепительный закат раскрасит алым даже воздух. Вокруг на километры лёд, и он звенит, и он поёт: «Всегда иди, иди вперёд, победа — в каждом из сражений. Иди вперёд — тебе пора, не дорожи чужим ура, не верь, что сможешь проиграть, мгновенно принимай решенья. Здесь снег блестит, слепит глаза, а значит — не смотри назад, и не пытайся рассказать, что вдруг затосковал по дому. Забудь друзей, отца и мать, учись то падать, то вставать, помни лишь важные слова — нельзя сражаться по-другому». Мальчишке восемь, перед ним блеск снега и простор равнин зовёт, и тянет, и манит уйти вперёд и в неизвестность. Вперёд и вверх ведёт звезда, и он запомнит навсегда тот водопад и песню льда про силу духа, жизнь и вечность.
Ни волненья, ни надежды, и уже почти не страшно, сорок пять секунд до боя, до победы — далеко. Вмиг уходят все тревоги, помнишь лишь о самом важном, снова отдаёшь команды, твёрдо, быстро и легко. За плечом спокойно встанет льдом покрытая планета, за другим — подземный город. Начался нелёгкий бой, будут смерти и просчёты, и в конце опять победа... Ни надежды, ни тревоги, только родина с собой.
Название: Сказка для младшего брата Автор: Mary-Vigadel Бета: Асмела Размер: драббл, 575 слов Канон: РВ Пейринг/Персонажи: Трасс, Траун Категория: джен Жанр: флафф, драма, стихи Рейтинг: G Краткое содержание: Трасс рассказывает брату на ночь старую легенду Для голосования: #. WTF Star Wars: Thrawn 2018 - "Сказка для младшего брата"
читать дальшеСпи спокойно, братишка - тихо подходит ночь, свет становится чуть бледней за твоим окном, засыпай поскорей, чтобы завтра проснуться вновь, стать смелее, мудрей, сильней и немного старше. Спят дома, спят машины, льды наверху земли, где-то в космосе спят огромные корабли, над огромной планетой сон-молоко разлит. А вокруг темнота — но это совсем не страшно. Говорят, в темноте никто не живёт совсем, монстры, признаки, духи, злая паучья сеть - только выдумки, сказки, это известно всем, это скажет тебе уверенно каждый взрослый. Но ты знаешь, братишка, духи из темноты могут быстро убить, а могут и быть на «ты», провести до конца, до края и до черты, стоит только поверить в них — а ведь это просто. Расскажу тебе сказку, старую как земля, не про мага, русалок, гордого короля...
Младший Митт был мальчишкой — резкий холодный взгляд, и не то чтоб красив, не то, чтоб великий воин. Он потом, после многих войн и великих бед будет назван героем, род свой введёт в совет, но пока что ему всего лишь семнадцать лет, за спиной — никого, лишь только диплом с собою. Только есть у него волшебный и странный дар, видеть то, что случится — трудно сказать, когда, будто время как поле: тянется в вечность даль, там видны озорной мальчика и старый домик. Те, кто там, в темноте, расскажут про быль и путь, наведут через вечность мост, создадут тропу, если горе увидят, то не прошепчут «пусть», а тревожно сквозь ночь живых позовут на помощь. Время кажется ровным вышитым полотном, но узор вдруг прервался долгой шальной войной, той, где жив ли ты, мёртв — завидуешь всё равно, той, когда не уйти уже от смертей и горя. В темноте слышен голос, яростный как волна: «Поднимайся за нас, иди в первый бой за нас, скоро кончится мир, настанет твоя война, и забыть тебе мир, покоя лишиться вскоре».
Младший Митт вырастал, готовился к той войне, только время дрожит, видения всё страшней, в голове — чей-то жуткий голос: «Спасенья нет, враг становится всё хитрей, тихо копит силы». Время-ткань покрывалось чёрной густой золой... Младший Митт же нашёл друзей, поступил во флот, получал повышенья — гордо, достойно, зло, — исполнял, всё, о чём приказывали, просили... Но не мог доказать, что скоро придёт беда, что на встречу с врагом все силы пора отдать, ведь виденья и грёзы — это же ерунда, их едва ли хватает, чтобы послать разведку. И тогда он собрал друзей, корабли, солдат, бросил службу, ушёл (все думали — в никуда), и опять ничего с собой — только странный дар, только верность своих, готовность искать ответы.
Говорили, что он погиб через десять дней, его тело сгорело - даже могилы нет, и о смерти его никто не всплакнёт во сне и не вспомнит его ни доблестным, ни достойным. Говорили, что он наслушался странных грёз, видел жуткие сны, и принял кошмар всерьёз, что придумал он рой опасностей и угроз — так не слушайте сны: они ведь того не стоят. А ещё говорили, робко и шепотком, что не здесь, не сейчас, а где-то и далеко — страшный бой с неизвестным, жутким, чужим врагом, там командует флотом кто-то, похож на Митта. Говорили, пока был мир и цвели луга и казалось, что жизнь спокойна, проста, легка, темнота не звала бороться, бросать, искать, и в узоре времён покой, и войны не видно.
Спи спокойно, братишка, будешь расти большим, и однажды шагнёшь вперёд, в ледяную жизнь, и когда станет страшно, вспомни и расскажи о забытой войне и младшем бесстрашном Митте. Не пугайся войны, тревоги и темноты, даже если остался ты навсегда один.
Может быть, младший Митт во многом — почти что ты, может быть, ты однажды нашу судьбу увидишь...
Название: Союзники Автор: Mary-Vigadel Бета: Асмела, Сеиварден Вендааи Размер: драббл, 928 слов Канон: РВ Пейринг/Персонажи: Гилад Пеллеон, Лея Органа, упоминается Траун Категория: джен Жанр: пропущенная сцена, драма, флафф Рейтинг: G Задание: символ «узел» Краткое содержание: Пеллеон дарит Лее картину «Закат килликов», и она размышляет, что он хотел сказать этим подарком Примечание: Туго завязанный узел – символ союза. Для голосования: #. WTF Star Wars: Thrawn 2018 - "Союзники"
читать дальшеЛея осталась в каюте одна. Муж ушл к своим друзьям то ли праздновать победу, то ли пить за погибших, дети – к своим. А у Леи не выходило ни радости, ни скорби, только крутилась в голове легкая и спокойная мысль: теперь все закончилось. Теперь – впервые за четыре года Юужань-вонгской войны – можно расслабиться.
В ее каюте висела картина изо мха. «Закат килликов», подарок гранд-адмирала Пеллеона. На картине киллики с ужасом смотрели на гибель мира, но Лее хотелось любоваться мягким колоритом и думать о своей родине и ее лесах, или о Пеллеоне, который из врага превратился почти в друга, или о том, что теперь война закончилась и больше не будут погибать целые миры. Но когда Лея смотрела на нее, то чувствовала в Силе смутную то ли тревогу, то ли опасность. Лея потянулась Силой за этим чувством – и увидела, что картина как будто пропитана чужой ненавистью. Лея помнила, как раньше чувствовала в Силе эту ненависть. Тогда она говорила с Пеллеоном о мире Империи и Республики. Он держался открыто и просто; в его поведении не было ни формальной вежливости политика, ни затаенной злобы проигравшего, и Лея иногда почти готова была поверить его дружеской улыбке.
Но в Силе он был иным. Почти не было ни горечи поражения, ни тоски, ни отчаянья, только готовность работать вопреки собственному бессилию. Но с этой готовностью переплеталась ненависть – привычная и ноющая, как старая рана, тянущую боль от которой уже не чувствуешь. Лея всматривалась в эту ненависть и все сильнее понимала, что она не к Республике, не к победителям, а именно к ней. К ней, отдавшей приказ об убийстве Трауна десять лет назад.
Непрошенное воспоминание ушло, а вместе с ним – и желание отдыхать. Подарок Пеллеона – вещь, которой когда-то владели и сама Лея, и Траун, – вдруг показался ей далеко не простым. Она пыталась понять, зачем Пеллеон отдал ей картину: он хотел отдать ей вещь, связанную с его учителем, и показать Лее, что ради нее отказывается от памяти о Трауне? Эта идея быстрее всего приходила в голову тем, кто Пеллеона не знал. Но сама Лея скорее бы подарила Таркину фотографию своих родителей, чем поверила в такой подтекст подарка Пеллеона. Значит, отказ от памяти о Трауне – обман, на который поведутся его или ее соперники, но не сама Лея.
Лея помнила, как они впервые оказались на одной стороне.
Тогда война только началась, и Лее было страшно, как никогда раньше. Но она боялась не жесткости юужань-вонгов, не их огромных войск и даже не загадочных технологий. Ей было страшно оттого, что люди вокруг нее как будто стремились спрятаться от войны: кто в Сенате доказывал ей, что любые опасения иллюзорны, кто постоянно говорил о скорой победе, как будто внушал это себе.
А потом была встреча с Пеллеоном. Были осторожные разговоры, какие всегда бывают между теми, кто недавно был врагами, было и взаимное недоверие на словах, были и споры. Но их настоящий разговор был другим – одними глазами и без тени лжи.
«Галактика может погибнуть», – взгляд Леи сухой и прямой.
«Я знаю. Все еще хуже, чем вы думаете», – Пеллеон смотрит не как участник переговоров, а как солдат на мостике.
«Только вы один верите мне. Больше никто не смотрит угрозе юужань-вонгов в лицо», – в глазах Леи смесь из отчаяния и несмелой, осторожной надежды.
«В Империи то же самое», – взгляд Пеллеона становится немного мягче.
«Значит, нам придется разбудить Галактику», – двое смотрят друг другу в глаза смело и открыто, как будто между ними не было ни войны, ни смертей.
После этого разговора страх Леи постепенно исчез, и она впервые с гибели Сернпидаля была готова поверить в победу.
Тогда они потерпели неудачу оба. Корусант был захвачен, геноцид на покоренных планетах продолжался. В это время Лее были нужны планы Ядра, Пеллеону – сведения об оружии юужань-вонгов, и они встретились во второй раз.
Тогда переговоры было уже другими – осторожнее на словах, резче на деле.
Потеря Корусанта, геноцид и опасность для Империи как будто сорвали прошлое и с него, и с нее. Они держались так, как будто между ними никогда не было войны, не было крови, не было смерти Трауна: теперь все это казалось неважным перед лицом по-настоящему страшной войны. Они больше не говорили одними глазами, не прятали себя за вежливостью.
Теперь они доверяли друг другу. Они бросились в это безумное доверие, как парни восемнадцати лет, попав на войну, бросаются в краткие и отчаянные романы, когда не знаешь, будет ли твоя любимая жива завтра. Они обменивались государственными тайнами и делились давними мыслями и планами. Лея была у него в гостях, и ни одному из них не приходило в голову, что такая открытость может быть опасной. Они разработали основу для плана сражения – того сражения при Эбаке IX, с которого началось контрнаступление.
Прощаясь, они вновь говорили одними глазами – доверие между ними не распространялось на Хана и ногри.
«Вот мы и изменили судьбу Галактики, как и мечтали», – она смотрит на него с благодарностью, и ее взгляд кажется очень молодым.
«Спасибо вам за это», – его взгляд теплеет.
«Это вам спасибо», – она смотрит прямо и радостно.
Воспоминания прекратились, но ощущение подъема осталось. И теперь Лея с легкостью поняла, для чего Пеллеон подарил ей вещь, которая дорога им обоим. Он просто хотел показать: «После войны наше доверие не исчезло, я все так же открыт вам и не боюсь этого». И картина вместе со впитавшейся в нее давней ненавистью вдруг показалась ей не просто уместной, а преображающей ее каюту.
Лея понимала, что нужно сделать ответный шаг. Среди ее вещей, чудом сохранившихся на Корусанте, была старинная алдераанская статуэтка, которую она хранила с раннего детства, – два дерева, чьи кроны сплелись в огромный неразрывный узел, и нельзя было различить, где ветви одного дерева, а где – другого. Лея приготовилась распорядиться, чтобы ей как можно скорее прислали эту статуэтку: она должна была успеть передать ее Пеллеону лично.
Ланцелот и Гвиневера. Скульптура мастерской "Ancient excavation".
У Ланцелота и Гвиневеры не могло быть общего надгробия. А если бы оно и было, то совершенно другим: на нём были бы видны и их взлёты духа, и безнадёжность их любви. Но всё же там бы нашлось место и счастью в начале их общего пути, ещё до всех тревог и разлук. И на их надгробии можно было бы увидеть и несмелые по-юнышески искренние улыбки, как на этой скульптуре.
Эта история произошла после всех легенд - давно погиб Артур, и редко говорили о Круглом столе. Ланцелот уже давно жил в Бретани, Гвиневера была монахиней - она ушла в монастырь то ли после того, как Мордред захватил власть, то ли после его смерти; здесь легенды говорят разное. И однажды уже постаревший Ланцелот вернулся в Британию и пришёл на могилу Артура. И отчего-то в тот же день туда пришла Гвиневера. Так они встретились в последний раз и долго говорили. Кто знает, о чём была та беседа.
Не ходи на чёрное озеро, не ходи, ни среди друзей, ни старшим, ни впереди, ни с напарником, ни с возлюбленной, ни один и случайно не забреди. Видишь чёрное озеро - ровная у него вода, и всегда темна, и спокойна она всегда, не замерзнет она и в самые лютые холода. Не ходи туда, не ходи к нему никогда.
Говорят, что вода его даёт дивные силы, даёт великую власть. Говорят, те, кто пили откуда, могут мёртвых вывести из могилы, видеть то, что будет и то, что было, читать надписи на камнях, что теперь обратились пылью, ходить по воздуху, будто у них есть крылья, у карты рубашкой к ним видеть номер и масть. Говорят, те, кто пили оттуда не замёрзнут среди многолетних льдин, поведут за собой, окажутся впереди, с кем бы им не пришлось идти, и они почувствуют чужие страхи и трепет в чужой груди, и будет им дано право каждого по его поступкам судить. Только ты не ходи туда, никогда не ходи.
Те, кто выпьют оттуда, зимой увидят ростки травы, смогут слышать рассказы тех, кто давно мертвы, станут мудрее умерших, сильней живых. Только вот за это странное знание есть цена, и она неизбежна, проста, ясна. Тот, кто выпьет оттуда, и не важно: ради добра, ради худа, или из последней безумной надежды на чудо, тот сразу же позабудет, кто он и кем он был, кто у него враги, кто самые близкие люди и какой он желал им судьбы. И с ним теперь будет, только сила его и чёрная гладь-вода. Не ходи туда, не ходи туда, не ходи туда.
Не ходи к чёрному озеру ни в ясные дни, ни в ненастье: если думал спасти других - не вспомнишь уже, от какой напасти, от болезни ли, от войны, от драконьей пасти, если шёл за властью - забудешь, над кем искал власти, если шёл за счастьем - забудешь, что назвал счастьем. Только так и останешься - без имени, без пути, любящим равно жару и холод, ветра и штиль, потерявшим свой дом, забывшим уют и тишь, всем чужой, всегда одинок и невозмутим, так придётся тебе заплатить. Не ходи туда, не ходи.
Не иди туда, не иди.
II
Он не слушал других, не прощался ни с кем, только шёл всё ближе и ближе к Черному озеру. И в пяти городах считали, что он погиб, а он шёл налегке, а он шёл всё ближе и ближе к Черному озеру. Он шёл между старых могил, а потом - вдоль по чистой, почти что прозрачной реке шёл и шёл всё ближе и ближе к Черному озеру. И когда у него почти не осталось сил, он увидел, как раскинулись вдалеке, ровное и спокойное Чёрное озеро.
И его спрашивали: зачем ты пришёл сюда, здесь нет ни знаний, ни чуда, только плещет внизу вода и требует, чтобы ей ты себя отдал. Помнишь, у тебя погибла любимая? Ты не сможешь её вернуть, ты просто забудешь её. Помнишь свою боевую подругу - ты сам и добил её? Ты не сможешь её вернуть, ты просто забудешь её. Помнишь отца? Помнишь мать - ты каждый месяц стоишь над её могилою? Ты не сможешь её вернуть, ты просто забудешь её.
И он отвечал: нет, это не страшно, это даже и ничего, мне теперь не важно уже, кто чужой, кто свой, кто у меня погиб в какой из стычек, в какой из войн. Просто в последнюю тысячу лет слишком часто кто-то да гиб кто-то гиб у меня, и кто-то гиб у других, люди стали точнее слышать смерти шаги, как они уверенны и легки. Говорят, что вода Чёрного озера даёт дивные силы, даёт великую власть. Я не хочу никого спасать, не хочу отменить, что когда-то было, а только чтобы люди могли хоть немного подольше прожить, хоть немного шире дышать, чтоб у каждого была бы свободней душа. И я не боюсь, что забуду кто я, куда иду и пришёл о куда. Рядом со мной будут люди - и путь мне подскажут люди.
И он подходит к Черному озеру, и походка его легка, и делает три глотка.
III
Он приходит, когда никому не веришь и ничего не ждёшь, если целый день мёрзнешь, и нет сил сдерживать дрожь, если долгий поход, а четыре дня идёт дождь, только ты всё равно идёшь. Он приходит - никто не знает его по имени, никто не помнит в лицо. Только рядом с ним небо снова становится синее, исчезает тоска и уходит бессилие, и ты снова готов бороться и быть бойцом.
А человек без имени уходит прочь - сражаться с новой бедой, и за ним не остаётся следов.
Любовь Ланцелота и Гвиневеры стала причиной гибели Артура. Его племянник (или незаконный сын) Мордред подстроил так, что его рыцари ворвались в покои Гвиневере, когда там был Ланцелот. Королева и рыцарь были уличены в измене, и им пришлось бежать через Ла-Манш, а Артур бросился за ними с погоню. Мордред же стал наместником, и захватил власть, пока Артур был во Франции. И как только король вернулся, его племянник организовал для него засаду. В той битве Артур и Мордред убили друг друга в поединке.
Данте Габриэль Россетти. "Сэр Ланцелот в комнате Гвиневеры"
Это странное время – сугробов и холодов, Золотистых рассветов, метелей, ничьих следов, Время белого солнца, холодной чужой луны, Время ранней весны.
Этой странной весной не приходит в дома тепло, Не цветут голубые цветы холодам назло, Только снег у крыльца, ледяная луна над ним, Рядом стелется дым.
Ты не жди прилетающих птиц, не ищи тепла, Ещё долго останутся рядом мороз и мгла, Только этой весной между холода, мглы и бед Ты приходишь к себе.
Болтали об Энн – не девочка, а ледышка, и мнит о себе, что круче любого в классе, Проколоты нос и губы, мужская стрижка, а станешь дразнить – так сразу же нос расквасит. Её не любили – и прятали её сумку, а куртку и сапоги заливали краской И между собой прозвали её безумной, но стоило ей прийти – разбегались сразу.
А Лиза была невзрачной, всегда неловкой, зубрила весь день – а снова одни четвёрки. Как в школу придёт - дразнилки, смешки, издёвки, дежурный опять свалил на неё уборку, Она подойдёт к девчонкам – те шутят грубо, она подойдёт к мальчишкам – те сразу гонят. И Лиза весь день молчала, кусала губы... Вокруг ни друзей, ни даже простых знакомых.
Однажды весной (на улице минус десять, полдня идёт снег, а в школе слабее топят) Стоят Энн и Лиз – почти что случайно – вместе, вокруг никого, не слышен ни смех, ни шёпот, Друг другу они никто – ни друзья, не сёстры, во всём непохожи, почти не общались раньше, Но хочется быть свободней, счастливей, проще... И пахнет весной – холодной, тревожной, странной.
И Лиза подходит к Энн, говорит несмело: «Рисуешь?» - «Угу» - «А можно?..» - «Смотри» - «Как классно!» И им показалось: стало чуть-чуть теплее, как будто вокруг улыбки, чужая ласка, И Лиза и Энн болтают без остановки о старых мечтах и давней привычной боли, На улице снег – но пахнет уже весною, и сквозь облака становится видно солнце.
«Так что, обижают?» - «Да» - «Если вдруг пристанут, меня позови – все сразу же разбегутся», «Спасибо тебе!» - «Да ладно» - «А мне так странно, что я не одна» - «Мне тоже... Ну, хватит грусти» И двое идут, как будто всегда дружили, и Энн не мрачна впервые за долго-долго, А Лиза от счастья плачет впервые в жизни. А рядом весна, и ярче и ярче солнце.
Это странное время – ни ласточек, ни цветов, Только что-то зовёт уходить за своей мечтой, Это время надежд, где становятся явью сны, Время ранней весны.
Ланцелот был одним из немногих рыцарей, кто смог увидеть святой Грааль. Интересно, что он нашёл его не во время расцвета своей славы, а нищим и почти безумным. А дело было так: после многих приключений Ланцелот попал в замок Корбеник, и там он встретил девушку Элейну. Она полюбила его и приняла облик Гвиневеры, ведь Ланцелот был верен своей Прекрасной Даме и никогда бы не полюбил другую. Своим превращением Элейна смогла обмануть Ланцелота, и у них родился сын Галахад. Но Ланцелот узнал об обмане, и покинул Элейну. Позже об обмане узнала и Гвиневера. Она не простила Ланцелоту измены и прогнала его - и он отправился в скитание простым странником. Многим он казался безумцем, и в нём было трудно узнать рыцаря, каким он был раньше. Дорога снова привела его в Корбеник. И там он смог на миг увидеть святой Грааль - и его безумие ушло. Он вновь встретился с Элейной и Галахадом, и теперь они по-настоящему стали семьёй. Он вырастил сына, и позже Галахад сможет не только увидеть Грааль, но и сделать из него глоток.
Ланцелот в часовне, иллюстрация из "Книги романтиков"
По дороге сна, пришпорь коня, где трава сверкнула сталью... Стоп. А при чём здесь Ланцелот? Дело в том, что один из эпизодов его истории - встреча с ведьмой Хелависой. Она давно любила его и хотела зачаровать, чтобы потом убить и день и ночь целовать его мёртвое тело. Но Ланцелот не поддался её колдовству и отправился дальше, на поиски приключений. А сама Хелависа вскоре умерла от любви у нему. Безумная история, безумная героиня, безумная любовь.
Сюжет о них с деталями и подробностямиОтправился сэр Ланселот далее на поиски приключений, и много с ним их случилось, пока не приехал он в темный лес, где ему привиделась черная гончая, что бежала, принюхиваясь, точно по следу раненого оленя. Поскакал Ланселот за нею и вскоре увидел широкий кровавый след, что привел его в старый замок на болоте. Там, в просторной зале, лежал прекрасный мертвый рыцарь. Бросилась к нему черная гончая и стала лизать ему руки. И вышла из внутренних покоев дама; очень она убивалась и плакала по своему убитому мужу, имя которому было сэр Гилберт Бастард. Расстался с нею сэр Ланселот и поехал далее, пока не повстречалась ему в том же лесу девица, сестра сэра Мелиота Логрского, рыцаря Круглого Стола, который сражался с Гилбертом Бастардом и был жестоко изранен. Лежал он в своем замке и истекал кровью, и одна волшебница сказала его сестре, что заживут его раны, лишь когда прикоснутся к ним куском окровавленного полотнища и мечом, что сокрыты в Гиблой часовне. Отправилась тогда сестра сэра Мелиота на поиски рыцаря, который согласился бы поехать в Гиблую часовню, и повстречался ей сэр Ланселот. Выслушал сэр Ланселот Озерный эту печальную историю и согласился помочь бедному рыцарю и его сестре. Отправился он в Гиблую часовню и, подъехав, привязал коня у ограды. На стенах же часовни висело множество щитов, и многие из них принадлежали славным рыцарям, которых раньше знавал сэр Ланселот. Опечалился он их смерти. Оглянулся, а уж стоят тридцать могучих и высоких рыцарей, каких не бывает среди людей, в черных доспехах и с обнаженными мечами, и все страшно ухмыляются. Взял тогда Ланселот и свой меч в руки, но расступились рыцари и пропустили его в часовню, внутри которой тускло горела одна-единственная лампада. Вскоре заметил Ланселот мертвое тело, завернутое в шелковое полотнище, от которого он и отрезал кусок. А затем отыскал меч мертвого рыцаря и, прихватив его, вышел из часовни. Но лишь только вышел он из часовни, все тридцать черных рыцарей разом заговорили с ним и велели оставить меч, не то придется ему умереть. Не испугался сэр Ланселот и пошел прямо на них, а они расступились и пропустили его.
У ограды же часовни встретила Ланселота прекрасная девица и попросила оставить меч в часовне, но и на эту просьбу ответил рыцарь отказом. - Правильно поступаешь ты, - ответствовала девица, а была то Волшебница Хелависа из Негрского Замка, - ибо, если бы уважил ты мою просьбу, никогда бы уже не видать тебе королевы Гвинервы. Но хоть поцелуй меня на прощание. Отказался Ланселот поцеловать ее, и тогда сказала девица: - Знай же, сэр рыцарь, что, если бы поцеловал ты меня, то пришел бы тебе конец, ибо только ради тебя выстроила я эту часовню, ради сэра Гавейиа и тебя, хотела я хранить там твое мертвое тело, целовать и день и ночь. - Господь спасет меня от ваших чар! - ответствовал ей сэр Ланселот, вскочил на коня и ускакал прочь, а Волшебница Хелависа стала чахнуть от любви к нему и вскоре - не прошло и двух недель - умерла. Ланселот же вернулся к сестре сэра Мелиота, и вместе поторопились они в замок, где лежал раненый рыцарь. Обтер Ланселот кровоточащие раны Мелиота окровавленным лоскутом полотнища и прикоснулся к ним мечом, и славный рыцарь тут же выздоровел.
Участвовала сегодня в олимпиада по лингвистике. И среди заданий на всевозможные редкие языки было одно на тенгвар, причём надо было по записи понять, какие слова из квенья, а какие - из синдарина, а потом решить задания с ними. И финальным заданием было - написать тенгваром "эстель". И это было странное чувство: ты уже давно переселился в другие фэндомы, а сейчас вообще в голове должен быть один реал, а к тебе вот взяло и пришло
Сегодня - Обри Бердслей, "Ланцелот и четыре королевы". Иллюстрация к эпизоду одного из сюжетов о нём: четыре королевы, среди которых фея Моргана, находят спящего Ланцелота и относят его в свой замок, чтобы он выбрал одну из них в любовницы.
сам сюжето имя этой прекрасной дамы совершил он немало рыцарских подвигов и даже спас ее от костра и позора. И вот однажды решил он вместе со своим племянником и верным оруженосцем сэром Лионелем отправиться в поход на поиски приключений. Сели они на коней и пустились в путь. День был жаркий, и вскоре их разморило. Решили славные рыцари отдохнуть под яблоней у дороги. Сэр Ланселот снял доспехи и уснул, а сэр Лионель остался сторожить его сон. И вдруг видит он, что мимо несутся во весь опор три рыцаря, а за ними гонится один-единственный рыцарь. Догнал и тут же победил всех троих, а потом связал их уздечками от их же коней. Решил тут сэр Лионель и сам сразиться с могучим рыцарем, но и его победил этот искусный воин. Затем спешился, связал по рукам и ногам и взвалил поперек седла, как и тех троих, и увез всех в свой замок, где отхлестал нагих колючими лозами и бросил в темницу. Томилось в той сырой и глубокой темнице много рыцарей, и многие они терпели мучения. А между тем на поиски сэра Ланселота отправился его младший брат, славный рыцарь сэр Эктор Окраинный, и заехал он в темный лес и встретил в том лесу человека, по виду лесника. Спросил его сэр Эктор, не слыхал ли тот о каких-нибудь приключениях и опасностях в этом лесу. Ответствовал лесник, что есть за ручьем с ключевой водой развесистое дерево, на котором висит множество щитов, в свое время принадлежавших доблестным рыцарям, а у корней прибит медный таз. Если ударить в тот таз трижды древком копья, то много может случиться с постучавшим славных приключений.
Поблагодарил сэр Эктор лесника и поехал к тому дереву. Увидел он на нем множество щитов, среди которых узнал и щит брата своего Лионеля и многих других рыцарей Круглого Стола. Опечалился сэр Эктор и поклялся отомстить за них, а потому не трижды постучал древком копья в медный таз, принялся колотить по нему как безумный. Появился тут рыцарь по имени сэр Тарквин и вызвал сэра Эктора на бой. Упер Эктор копье в седельный упор и ринулся на противника, да нанес ему удар такой силы, что дважды под ним конь перевернулся па одном месте. Не отступил сэр Тарквин, а сам бурей налетел на Эктора и победил его, привез в свой замок и пообещал, что не причинит ему зла, если только Эктор поклянется ему в верности, ибо очень уж хорошим воином показал себя младший брат Ланселота Озерного. Отказался Эктор от предложения сэра Тарквина, и тогда раздели его донага и высекли колючими лозами, а затем бросили в темницу к другим рыцарям. А сэра Ланселота нашли спящим под яблоней четыре королевы, и одною из них была королева Фея Моргана. И затеяли они между собой спор, кому он достанется в полюбовники. Долго спорили они, пока Фея Моргана не предложила навести на него чары, перевезти его замок ее Чэриот, а там уж пусть он сам выбирает, которая из четырех королев станет его возлюбленной. Так они и сделали. И когда очнулся сэр Ланселот Озерный во дворце Феи Морганы, никак не мог он сначала понять, кто перенес его туда. Но вскоре явилась ему сама Фея Моргана, а была она красоты необыкновенной, и предложила Ланселоту выбрать из четырех королев себе возлюбленную. Отказался сэр Ланселот Озерный, ибо всю свою жизнь сохранял верность королеве Гвиневре, за исключением двух только раз, но о том пойдет речь далее. Тогда оставили королевы его в холодной комнате, но вскоре принесла ему обед прекрасная лицом девица и сказала, что дочь она короля Багдемагуса и что готова она освободить сэра Ланселота, если согласится он биться на турнире за честь отца ее. С радостью согласился на ее предложение Ланселот, ибо был король Багдемагус славным и честным рыцарем. Освободила тогда девица Ланселота, и выступил он на следующий день на турнире, и поразил всех противников короля, и защитил его честь. Благодарны были сэру Ланселоту король Багдемагус и его дочь.
А на следующее утро отправился Ланселот разыскивать брата своего Лионеля, столь неожиданного его покинувшего. Вскоре встретилась ему девица на белом коне, которая рассказала, что есть неподалеку раскидистое дерево с медным тазом и что принимает вызовы там сэр Тарквин, великий и искусный в ратных делах рыцарь. Отправился к дереву Ланселот, но, сколько ни бил он древком копья по тазу, никто не являлся на его вызов, лишь вывалилось у таза дно. Поехал он тогда к стенам замка сэра Тарквина и вдруг заметил, что едет ему кто-то навстречу. Вскоре увидел он, что это сэр Тарквин, а поперек седла лежит связанным один из рыцарей Круглого Стола, брат сэра Гавейна. И вызвал тогда сэр Ланселот сэра Тарквина на поединок, и долго они бились, и никто из них не мог одержать верх, хотя оба уже истекали кровью. Тогда предложил Тарквин Ланселоту примириться, если только не имя ему - сэр Ланселот Озерный, ибо Ланселот убил брата сэра Тарквина. Отвечал тогда Ланселот, что он и есть тот самый ненавистный Тарквину рыцарь. А потому предстоит им биться не на живот, а на смерть. И долго они еще рубились, пока, наконец, не ослабел Тарквин и не смог Ланселот перерубить ему шеи. Тут и пришел конец злому рыцарю Тарквину, а Ланселот освободил всех томящихся в темнице, и было среди них немало мужей славных - и среди них сэр Галихуд и сэр Лионель, сэр Эктор и сэр Кэй.
Картину эту я любила и знала уже давно, но всегда думала, что она - про абстрактных даму и рыцаря. И только на флешмобе выяснила, что она - тоже про Ланцелота и Гвиневеру.
На этот раз история будет не о любви, а о детстве Ланцелота и немного о его прозвище. В общем, сюжет о его детстве выглядит так: Ланцелот был сыном короля Бана из Бенвика и леди Элейны. При крещении ему было дано имя Галахад, которое потом он сам дал сыну. Замок Бана хотел захватить король Клаудас, и Бан с женой и младенцем бежали. По дороге младенца похитила Дева Озера, она и дала ему имя Ланцелот. Она воспитала его, и поэтому ему было дано прозвище Озёрный. Потом она отправила Ланцелота ко двору Артура. Дева Озера - персонаж странный. У неё множество имён - Вивиана, Нимуэ, Нинева... Иногда её отождествляют с той Девой Озера, которая дала Артуру Эскалибур. Иногда - с той, которая обманом заставила Мерлина научить её всем чарам, которые знал Мерлин, а потом погрузила в вечный сон. Иногда - с ними двумя одновременно.
Грёза Вивианы
А в детстве всё просто - вот озеро, вот туман, Вот водные лилии, вот перезвон прибоя, Вот лодка плывёт по спокойной воде сама, Вот водные духи смеются, кричат: "Догоним!"
Волшебная лодка, не сказка, не быль, не пыль, Плывёт, словно кто-то гребёт, словно кто-то правит, А взрослые скажут про чары, про путь судьбы, Про древние силы, про образ земного Рая,
Про волю и веру, про тяжесть любви оков... Но в детстве не важно, откуда приходят чары, И лодка плывёт - так свободно и так легко, Что кажется: ей никогда не найти причала.
Мальчишка и лодка, а рядом - вода, вода, Вдали - ни земли, ни дыма, ни даже шума. И плыть им всегда, сквозь беды и сквозь года, Сквозь славу и кровь, тяжёлые злые думы.
И плыть им, и плыть, по морю и по земле, Сквозь замки, поля, леса - навсегда чужие, Сквозь тысячи бед, сквозь сотни шальных легенд, Сквозь время и память, сквозь грёзы, надежды, жизни...
А в детстве всё ясно - вот синяя гладь воды, Вот синее небо, и здесь не нужны границы. Вот где-то туман (или это струится дым?) Вот близко земля (или это всего лишь снится?)
Джордж Луискрофт и Луи Рэд. Дева Озера похищает Ланцелота
Где Ланцелот и Гвиневера, там и главный вопрос артурианы: "Почему Артур так долго не замечал измену?" А вот мой вариант ответа на него.
***
Ланцелот вошёл быстро и уверенно. Вслед за ним - Гвиневера, спокойно и величаво. Артур поднял глаза, и оба опустились на колени. - Мой король, - заговорил Ланцелот, - я предал тебя. Артур горько улыбнулся. Он уже давно слышал - среди сплетен придворных дам, болтовни слуг, насмешек некоторых рыцарей - что его жена изменяет ему с тем, кого он считал своим другом. Сначала Артур, как и, наверное, любой муж на его месте, хотел наказать неверную жену, а потом... Потом насмешница-совесть напомнила ему о том, что Гвиневера уже которую ночь спит одна, пока он сам приходит к статной и лукавой красавице Моргаузе. - Я давно всё знаю, - мягко ответил Артур. - Так... - Гвиневера хотела что-то сказать, но её голос задрожал, и она резко замолчала. - Не надо виниться, я не стану вас наказывать. - Но почему, мой король? Артур улыбнулся про себя: Ланцелот так готовился перенести любое, даже самое тяжёлое наказание, что теперь, когда ему ничего не грозит, не знает, что делать. - Потому что я не люблю её. Нас женили по расчёту, не спросив ни меня, ни, её. Просто Королю должна достаться самая прекрасная из знатных женщин его королевства, это такое же доказательство власти, как меч в камне. Лицо Гвиневеры вновь стало царственно-строгим, а Ланцелот начал слушать с интересом. - Мы были красивой парой - такую удобно описывать менестрелям. Только мы не любили друг друга, никогда. И я не стану мешать вашему счастью. - Спасибо тебе за это, муж мой, - в голосе Гвиневеры слышалось торжество. А Ланцелот молчал. Происходящее казалось ему почти невозможном, и он как будто не мог понять, как реагировать на слова Артура. - Я не стану мешать вашему счастью, - теперь Артур говорил строго и почти жёстко, - но только если вы не помешаете моему. Вы должны вести себя так, чтобы никто не мог упрекнуть вас. Иначе - королевский гнев будет неизбежен. - Никто не узнает о моей любви к Ланцелоту, я обещаю. - О ней уже догадываются. Скрыть вы ничего не сможете, поэтому слушайте и запоминайте. Ты, Ланцелот, будь верен ей до безумия - совершай ради неё подвиги, отказывай ради неё даже самым могущественным чародейкам. И если кто-то захочет упрекнуть тебя в неверности мне, то пусть он будет вынужден замолчать перед силой твоей верности ей. - Так и будет, - к Ланцелоту постепенно возвращалась уверенность. - Ты, Гвиневера, будь с ним снисходительна, ты это хорошо умеешь. И если кто-то упрекнёт тебя, ты сможешь ответить ему: "Ланцелот мне никто" - и тебе должны поверить. - Да, всё будет именно так. - И будьте достаточно осторожны, чтобы никто из моих врагов не смог доказать вашу измену. Гвиневера смотрела на мужа уверенно и бодро. Ланцелот встал с колен, и на его напряжённом лица вдруг стала видна давняя усталость. - Спасибо Вам за всё, - сказал он.
И картинка с ними троими. "Ланцелот приводит Гвиневеру Артуру" иллюстрация из "Книги любви".